„Malo iznenađenje“ treća je knjiga Henrika Groena objavljena na hrvatskom jeziku u prijevodu Svetlane Grubić Samardžije. Veliki nizozemski bestseller neće samo oduševiti starije čitatelje, nego i mlađu populaciju opisujući ljudski duh koji ostaje zauvijek mlad. I dok nas prati kroz cijelu knjigu osmijeh na licu, zbog briljantnog humora na koji se mogu ugledati najpoznatiji komičari na svijetu, istovremeno se stvara i duboka zabrinutost za svijet u kojem živimo i kvalitetu međusobnih odnosa koje stvaramo. Čitajući ovu knjigu puno puta se nasmijete, ali ona je mnogo više od komedije. To je priča o tome kako se prijateljstvo, nesebičnost i dostojanstvo nalaze u čovjekovoj biti.
Neumoljivi Hendrik Groen, najnevjerojatniji nizozemski junak, postao je kulturološki fenomen i bestseler broj jedan u rodnoj Nizozemskoj. Sada, on i njegov dugi niz godina anonimni tvorac, čiji identitet se strogo čuvao, osvajaju svijet. Gotovo dvije godine bile su potrebne da se otkrije tko se krije iza pseudonima Hendrik Groen i 2016. godine javnost je saznala kako je autor ovih svjetskih bestselera nizozemski pisac Peter de Smet. On je nakon toga kratko poručio da ne piše zbog medijske pažnje te kako nema smisla da se oko toga podiže medijska prašina.

RADNJA:
Hendrik Groen i Evert Duiker, vjerni prijatelji u dobru i zlu, debelo su zagazili u sedamdesete i vode miran život. Svaki se tjedan posjećuju, odigraju partiju šaha, popiju nešto žestoko i malo prezalogaje. Za to vrijeme razgovaraju o životu. Ali jednog dana mir je itekako poremećen: Evert dolazi Hendriku s neočekivanom malom gošćom. Na tren je izgubio razum i krenuo u šetnju s dječjim kolicima koja su kratko ostala bez nadzora. Dobra fora, pomislio je Evert, ali Hendriku to nije bilo smiješno. Smatrao je to nevjerojatno glupim. Dok smišljaju kako bebicu što prije neprimjetno vratiti roditeljima, prijatelji su doista dobre dadilje. Ali nije baš jednostavno riješiti se neželjene uloge udomitelja.

